Avalie com calma os antecedentes daquela que será a sua empresa de tradução. Analise os cuidados dedicados às etapas do processo de cada tipo de serviço de tradução, desde a tradução técnica, passando pela interpretação simultânea ou consecutiva, até as localizações de websites ou softwares, dublagem de vídeos etc.
Aqui nós analisamos os níveis de adequação do produto final, tendo como base os padrões pretendidos. Os processos do controle de qualidade ocorrem quase que em paralelo com a tradução, em função da necessidade do cumprimento dos prazos de entrega, que são sempre muito limitados
Diferentemente do Controle de Qualidade a Garantia da Qualidade alcança seus objetivos norteando as atividades de todos os setores perante suas metas de desempenho individuais. Uma avaliação da eficácia dos esforços empreendidos para com esse objetivo em qualquer organização será sempre um bom instrumento de medição dos níveis de sucesso que ela pode alcançar.
O fluxograma abaixo demonstra de forma rápida e prática os passos básicos do processo de produção a que é submetido qualquer tipo de serviço de tradução técnica.