Serviço

LEGENDAGEM DE VÍDEOS

55 11 2373-3092
55 11 93411-6985

De utilização cada vez mais frequente, tal como tem acontecido com todos os outros tipos de serviços de tradução, a tradução ou legendagem de vídeos merece um cuidado especial. 

O contratante precisa inteirar-se do escopo de cada uma das alternativas para escolher aquela que melhor poderá satisfazer suas expectativas.

LEGENDAGEM DE VÍDEOS

Essa é a melhor alternativa para os vídeos de utilização empresarial ou acadêmica, tais como palestras, debates ou treinamentos. 

Trata-se da inserção de legendas, dos textos resultantes das traduções dos textos originais, sempre em simultaneidade com as falas. 

TRADUÇÃO DE VÍDEOS NA MODALIDADE VOICEOVER

Esse é o caso em que o áudio das falas dos textos traduzidos se sobrepõe ao áudio original, em volume um pouco mais alto.

O que temos aqui é praticamente uma interpretação simultânea, onde pretende-se dar ao ouvinte, num segundo plano, a oportunidade de analisar também as falas originais e não apenas as do intérprete.

EMPRESAS DE TRADUÇÕES EM SÃO PAULO: Estamos localizados em São Paulo, a quinta maior cidade do mundo e a megalópole número um de todo o Hemisfério Sul. Com imigrantes de 198 países, tem uma população estimada em 22.429.800. Nosso endereço principal, a Av. Paulista, com seus belos prédios, é um dos principais centros financeiros da cidade, bem como seu ponto turístico mais característico.  SAIBA MAIS …