Es ist üblich, dass der Markt auch beglaubigte Übersetzungen großer Umfänge von technischen Texten in Auftrag gibt. Dabei kann es sich um eilige Aufträge handeln, mit tausenden von Seiten, wie z.B. bei Patentanträgen, oder um technische Unterlagen zu einem Firmenerwerb bzw. Zusammenschluss. Hierbei haben wir die technische Übersetzung, die auch ganz oder zum Teil beglaubigt werden muss.
Wir bieten Übersetzungsdienstleistungen für die größten in Brasilien angesiedelten Beratungs- und Wirtschaftsprüfungs-Gesellschaften, große Rechtsanwaltbüros, Vertretungen internationaler Banken und Rechtsabteilungen großer nationaler und internationaler Banken, hauptsächlich wenn es um Firmenerwerb oder Verschmelzung geht.
Unsere beglaubigten technischen Übersetzungsdienstleistungen zur Unterstützung bei Verschmelzung oder Übernahme werden gewöhnlich ab dem Moment der Vorbereitung der Grundlagen zur Entwicklung der Verhandlungen, während der Analyse der Unterlagen, bis zum Abschluss des Prozesses und zur Unterschrift der Verträge in Auftrag gegeben. Die Fähigkeit auf Termin-schwierigkeiten rasch reagieren zu können ist eine der wichtigsten Erwartungen der Auftraggeber, eine Fähigkeit die nicht nur die Schnelligkeit, sondern auch sensible Aspekte der Dokumentation in Betracht zieht, wie die gute Interpretation der Texte und die Sorgfalt im Umgang mit spezifischen Fachbegriffen und Nummern oder Zahlen. Wir ziehen auch die Möglichkeit in Betracht, ein Team in den Büros der Kunden zu installieren, eine oft angewendete, einfach und flexibel durchzuführende Initiative mit effizienten Ergebnissen. Große Gesellschaften wie KPMG International, Delloite Brasil, BTG Pactual, Pinheiro Neto Advogados, Demarest Advogados und Siqueira Castro Advogados haben bereits in solchen Fällen von unseren Dienstleistungen Gebrauch gemacht.